Need (40) Farmworkers to harvest apples. Quality is essential. Different varieties of apples will be picked according to established company procedures based on the end use (spot picking for fresh; small percentage of culls for processing.) perform color-specific picking. Workers must be able to differentiate between apple varieties so as not to mix apple varieties in the same bin or pick a variety that is not yet mature. Clippers are used for some varieties for harvesting for removal of stems by clipping. Workers must be able to pick and dump fruit without stem pulls, punctures, bruising, sunburn, insect damage, disease damage, cracks, bird pecks or other damage which diminishes quality. Workers may drive tractors on the farm. Workers who possess a valid driver's license and meet all applicable legal requirements. The work will occur in Muskegon and Newaygo Michigan.
Se necesitan (40) trabajadores agrícolas para cosechar manzanas. La calidad es esencial. Se recogerán diferentes variedades de manzanas según los procedimientos establecidos por la empresa, en función del uso final (cosecha selectiva para consumo fresco; un pequeño porcentaje de rechazos para procesado). Se realizará la recolección según el color. Los trabajadores deben poder diferenciar entre las variedades de manzana para no mezclar variedades en la misma caja o recoger una variedad que aún no esté madura. Se utilizan podadoras para algunas variedades para cortar los tallos. Los trabajadores deben poder recoger y vaciar la fruta sin arrancar el tallo, sin pinchazos, magulladuras, quemaduras solares, daños por insectos, enfermedades, grietas, picotazos de aves u otros daños que disminuyan la calidad. Los trabajadores pueden conducir tractores en la granja. Se requiere que los trabajadores tengan licencia de conducir válida y cumplan con todos los requisitos legales aplicables. Trabajo ocurrirá en el Condado de Muskegon and Newaygo Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 09/05/2026 – 11/01/2026.
Work schedule is generally 36 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 36 horas por semana, lunes a sabado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatorias.
Workers will be paid a minimum of $17.47 per hour. In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to their employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $17.47 por hora. De acuerdo con la ley estatal de Michigan aplicable, la Ley de Tiempo por Enfermedad Ganado de 338, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad ganado a sus empleados. La cantidad de licencia por enfermedad pagada proporcionada puede variar dependiendo del tamaño del negocio.
Applicants must have at least 3 months’ verifiable experience working in tree fruit orchards handling manual tasks associated with fruit production, hand-harvesting activities.
Los solicitantes deben tener al menos 3 meses de experiencia verificable trabajando en huertos de árboles frutales realizando tareas manuales relacionadas con la producción de fruta, actividades de cosecha a mano.
Must be able to lift up to 50 pounds. Es necesario poder levantar hasta 50 libras.
Employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing not available.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. Vivienda familiar no disponible.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan