7 farmworkers are needed to work in Berrien, Cass, St. Joseph, Elkhart, and LaPorte Counties, Michigan, handling green beans and vineyard crops. Workers will perform general farm labor including packing green beans to quality standards, setting up and maintaining packing areas, assembling containers, cleaning facilities and equipment, and assisting with vineyard maintenance such as training vines, trimming, thinning, and installing or removing vine supports. Duties also include operating farm equipment like forklifts and tractors, performing weed control, and completing general repairs and maintenance. Workers may help monitor packing operations and transport materials locally. The job requires at least 2 months of verifiable vegetable farm experience, the ability to work at a steady pace, and lift and carry up to 70 lbs while performing physically demanding tasks throughout the workday.
Se necesitan 7 trabajadores agrícolas para trabajar en los condados de Berrien, Cass, St. Joseph, Elkhart y LaPorte, Michigan, en cultivos de ejotes (green beans) y viñedos. Los trabajadores realizarán labores agrícolas generales, incluyendo el empaque de ejotes según estándares de calidad, preparación y mantenimiento del área de empaque, ensamblaje de contenedores, limpieza de instalaciones y equipos, y mantenimiento de viñedos como entrenamiento de plantas, poda, raleo e instalación o retiro de soportes. También operarán equipos agrícolas como montacargas y tractores, controlarán maleza y realizarán mantenimiento general y reparaciones. Los trabajadores pueden ayudar a supervisar actividades de empaque y transportar materiales localmente. Se requiere un mínimo de 2 meses de experiencia verificable en trabajo agrícola de vegetales, la capacidad de trabajar a un ritmo constante y levantar hasta 70 libras, realizando tareas físicamente demandantes durante toda la jornada laboral.
Period of employment / Período de empleo: 06/01/2026 - 11/28/2026
Work schedule: Generally, 35 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but are not required.
Horario laboral: Generalmente 35 horas por semana, de lunes a sábado. Pueden ofrecerse horas adicionales, pero no serán obligatorias.
Wages: Minimum wage: $15.50 per hour. H-2A wage rate: $15.50 per hour, the specified hourly wage applicable to foreign H-2A workers employed under contract.
Salarios: Salario mínimo: $15.50 por hora. Tarifa salarial H-2A: $15.50 por hora, la tarifa salarial por hora especificada aplicable a los trabajadores extranjeros H-2A empleados bajo contrato.
Earned Sick Time Requirement: In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Requisito de tiempo por enfermedad acumulado: De conformidad con la ley estatal aplicable de Michigan, Ley 338 de Tiempo por Enfermedad Acumulado, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad acumulado a sus empleados. La cantidad de tiempo por enfermedad pagado que se proporciona puede variar según el tamaño del negocio.
Housing: The employer provides housing at no cost to workers who cannot reasonably return to their residence at the end of the workday. Separate sleeping quarters and bathroom facilities are designated for male and female workers; family housing is not available.
Vivienda: El empleador proporciona vivienda sin costo para los trabajadores que no pueden regresar razonablemente a su residencia al final de la jornada laboral. Se designan dormitorios y baños separados para trabajadores hombres y mujeres; no hay vivienda disponible para familias.
Transportation: Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the full work contract, these workers will also be provided or reimbursed for outbound transportation costs.
Transporte: A los trabajadores contratados fuera de la distancia normal de viaje se les reembolsarán los gastos de transporte de llegada. Al completar el contrato de trabajo, el empleador también proporcionará o pagará los gastos de transporte de regreso.
Daily transportation: Employer offers transportation between the daily worksite and employer-provided housing at no cost to workers entitled to the housing benefit.
Transporte diario: El empleador ofrece transporte entre el sitio de trabajo y la vivienda proporcionada por el empleador sin costo para los trabajadores con derecho al beneficio de vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/ Disponible para solicitantes en el estado de Michigan.