Agricultural equipment operators are needed. Primary duties: Driving tractors and planters, will plant, cultivate, and harvest potatoes. Workers will drive and operate one or more GPS equipped farm machines, such as tractors, Bottom Switch plows, Grimme planters, Windrowers, line equipment with holding tanks, dry brushers, grading tables, harvesters, pumps, tilling equipment, holding tanks, case-loaders, pivots, pilers (potato handing equipment), windrowers, Dammer Dykes (cultivators) and other mechanized, electrically powered or motor-driven equipment, on farms or in farm equipment repair shops. Workers will operate the farm machinery, equipment and vehicles. Workers will be instructed in the safety and operation of the equipment before driving the equipment. Workers will perform irrigation activities, including setting up, moving and maintaining irrigation pipes and equipment. Workers will be required to prepare farm land for planting. Workers will be required to dig ditches for the installation of pipe and to prevent erosion. The work will be done in Otsego and Antrim County, MI.
Se necesitan operadores de máquinas agrícolas. Tareas principales: Conducir tractores y plantadores, plantar, cultivar y cosechar papas. Los trabajadores conducirán y operarán una o más máquinas agrícolas equipadas con GPS, como tractores, arados Bottom Switch, sembradoras Grimme, Windrowers (hilerador), equipos de línea con tanques de retención, cepillos secos, mesas de clasificación, cosechadoras, bombas, equipos de labranza, tanques de retención, cargadores de cajas, pivotes, pilers (equipo para manipular patatas), windrowers (hilerador), Dammer Dykes (cultivadores) y otros equipos mecanizados, eléctricos o accionados por motor, en granjas o en talleres de reparación de equipos agrícolas. Los trabajadores operarán la maquinaria, el equipo y los vehículos de la granja. Los trabajadores serán instruidos en la seguridad y el funcionamiento del equipo antes de conducir el equipo. Los trabajadores realizarán actividades de riego, incluyendo la instalación, traslado y mantenimiento de tuberías y equipos de riego. Los trabajadores deberán preparar las tierras agrícolas para la siembra. Los trabajadores deberán cavar zanjas para la instalación de tuberías y para evitar la erosión. El trabajo se realizará en el condado de Otsego y Antrim, Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 04/16/2026 - 05/30/2026.
Work schedule is generally 54 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 54 horas por semana, lunes hasta sábado. Es posible que se ofrezcan horas adicionales, pero no es obligatorio.
Workers will be paid a minimum of $13.78 per hour, with the opportunity to earn more through piece rate work. In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to their employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $13.78 por hora, con la oportunidad de ganar más a través del trabajo por piezas. De acuerdo con la ley estatal de Michigan aplicable, la Ley de Tiempo por Enfermedad Ganado de 338, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad ganado a sus empleados. La cantidad de licencia por enfermedad pagada proporcionada puede variar dependiendo del tamaño del negocio.
Must be able to lift up to 60 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 60 libras.
Drug testing will be performed upon accident, incident, or suspicion and will be performed at the expense of the employer. All testing will be post-hired and is not a part of the interview process.
Las pruebas de drogas se realizarán en caso de accidente, incidente o sospecha y se realizarán a expensas del empleador. Todas las pruebas se realizarán después de la contratación y no formarán parte del proceso de entrevista.
This job requires a minimum of 2 months of verifiable prior experience performing duties associated with operating and performing routine maintenance on GPS equipped potato farming equipment. Applicants must be able to furnish verifiable job reference(s) or comparable third-party documentation from recent employer(s) establishing acceptable prior experience.
Este trabajo requiere un mínimo de 2 meses de experiencia previa verificable realizando tareas asociadas con la operación y el mantenimiento de rutina en equipos de cultivo de papa equipados con GPS. Los solicitantes deben poder proporcionar referencias de trabajo verificables o documentación de terceros comparable de empleadores recientes que establezcan una experiencia previa aceptable.
The employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return the same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing is not provided by the employer. H-2A workers who use employer-provided housing at no cost will be offered a wage rate of at least $13.73 per hour, consistent with Michigan’s state minimum wage.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. El empleador no se provee vivienda para los familiares de los trabajadores. A los trabajadores H-2A que usen vivienda proporcionada por el empleador sin costo alguno, se les debe ofrecer un salario de al menos $13.73 por hora consistente con el salario mínimo estatal de Michigan.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site(s) and employer-provided housing at no cost to workers entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan