Farm workers are needed to work in all aspects of tillage, planting and harvesting corn, soybeans, and hay. Will operate tractors, sprayers, and plows. Workers will haul and spread manure/fertilizer with tractor, maintain main farm grounds by mowing, and weed Wacker equipment. Workers will maintain and repair equipment, buildings, fences and other farm structures, and vehicles. May install and repair irrigation systems and maintain farm property. The work will be done in Ingham County, MI.
Los trabajadores agrícolas son necesarios para trabajar en todos los aspectos de la labranza, la siembra y la cosecha de maíz, soja y heno. Operará tractores, pulverizadores y arados. Los trabajadores transportarán y esparcirán estiércol/fertilizante con tractor, mantendrán los terrenos principales de la granja cortando el césped y con equipos para desbrozar. Los trabajadores mantendrán y repararán equipos, edificios, cercas y otras estructuras agrícolas, y vehículos. Puede instalar y reparar sistemas de riego y mantener las propiedades agrícolas. El trabajo se realizará en el condado de Ingham, Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 04/01/2026 - 12/31/2026.
Work schedule is generally 40 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 40 horas por semana, lunes hasta sábado. Es posible que se ofrezcan horas adicionales, pero no es obligatorio.
Workers will be paid a minimum of $16.28 per hour. In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to their employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $16.28 por hora. De acuerdo con la ley estatal de Michigan aplicable, la Ley de Tiempo por Enfermedad Ganado de 338, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad ganado a sus empleados. La cantidad de licencia por enfermedad pagada proporcionada puede variar dependiendo del tamaño del negocio.
Must be able to lift up to 50 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 50 libras.
Workers are required to have 3 months of verifiable experience operating 200 HP or greater farm tractors.
Se requiere que los trabajadores tengan 3 meses de experiencia verificable operando tractores agrícolas de 200 HP o más.
The employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return the same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing is not provided by the employer.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. El empleador no se provee vivienda para los familiares de los trabajadores.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site(s) and employer-provided housing at no cost to workers entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan