Eight (8) general farm hand workers are needed to work in Boone County, Indiana, primarily handling livestock operations. Workers will assist with daily feeding and watering of livestock, monitor animals for illness, injury, or disease, administer medications and vaccinations as directed, assist with animal births, and maintain required records. Additional duties include general farm labor, cleaning and maintaining livestock areas, buildings, and farm property. The position consists of approximately 70% livestock-related work and 30% general farm labor. A minimum of 3 months of relevant farm work experience is required. Workers must be able to lift up to 100 pounds, with team lifting required for items over 75 pounds.
Se necesitan ocho (8) trabajadores agrícolas generales para trabajar en el condado de Boone, Indiana, principalmente en operaciones con ganado. Los trabajadores ayudarán con la alimentación y el suministro diario de agua al ganado, vigilarán a los animales para detectar enfermedades, lesiones o padecimientos, administrarán medicamentos y vacunas según indicaciones, asistirán en partos de animales y mantendrán los registros correspondientes. Otras tareas incluyen labores agrícolas generales y la limpieza y mantenimiento de áreas de ganado, instalaciones y la granja en general. El puesto consiste aproximadamente en 70% trabajo con ganado y 30% trabajo agrícola general. Se requiere un mínimo de 3 meses de experiencia laboral relevante en granjas. Los trabajadores deben poder levantar hasta 100 libras, y se requerirá levantamiento en equipo para objetos que excedan las 75 libras.
Period of Employment / Periodo de empleo:
03/15/2026 - 10/31/2026
Hours per Week / Horas por semana:
40 hours a week — Monday to Friday / 40 horas por semana — Lunes a Viernes
Wages / Salarios:
Workers will be paid $19.22 per hour. H-2A workers under this contract will be paid $17.95 per hour.
Los trabajadores recibirán $19.22 por hora. Los trabajadores H-2A bajo este contrato recibirán $17.95 por hora.
Housing / Vivienda:
Employer provides free housing to workers who cannot reasonably return to their residence the same day. Workers are assigned separate sleeping rooms and bathroom facilities for male and female workers. Family housing is not provided. Employers must follow current AEWR rates and apply adverse compensation adjustments for H-2A workers receiving free employer-provided housing, as required by state guidelines under the interim rule.
El empleador provee vivienda sin costo a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar a su residencia el mismo día. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. No se proveen viviendas para familiares. Los empleadores deben cumplir con la tasa AEWR vigente y aplicar los ajustes de compensación adversa para trabajadores H-2A que reciben vivienda gratuita, según lo establecido por las pautas estatales bajo la norma provisional.
Transportation / Transportación:
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Workers who complete the full work contract will also receive outbound transportation.
Los trabajadores contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo serán reembolsados por el transporte de llegada. Los trabajadores que completen el contrato recibirán transporte de regreso.
Employer provides free daily transportation between employer-provided housing and the work site for workers entitled to housing.
El empleador ofrece transportación diaria gratuita entre la vivienda proporcionada y el sitio de trabajo para los trabajadores con derecho al beneficio de vivienda.
Available to applicants nationwide/Disponible para solicitantes en toda la nación.