Greenhouse workers needed to plant, cultivate, harvest and transplanting a variety of shrubs. Other Greenhouse Worker activities include greenhouse planting/production, greenhouse packaging/labeling/shipping, greenhouse watering and cleaning, loading and unloading of product off rack. Workers will also complete tasks associated with general farm work, including but not limited to transplanting, applying fertilizer, weeding, pruning, hoeing, installing and maintaining irrigation systems. Operate mechanized/power equipment includes but is not limited to tractors, planters, sprayers, cultivators, field/mobile forklifts and other equipment. The work will be performed in Ottawa County, MI.
Se necesitan trabajadores de invernadero para plantar, cultivar, cosechar y trasplantar una variedad de arbustos. Otras actividades de los trabajadores de invernadero incluyen la plantación/producción del invernadero, el embalaje/etiquetaje/embarque del invernadero, invernadero regar y limpieza, carga y descarga del producto del estante. Trabajadores también harán deberes asociados con el trabajo agrícola general, incluso pero no se limita a trasplantará plantas, aplicar fertilizantes, quitar la maleza, podar, usar la azada, instalar y mantener sistemas de irrigación. Funcionar equipos mecanizados/eléctricos incluye, pero no se limita a tractores, sembradoras, pulverizadores, cultivadores, montacargas de campo/móviles y otras herramientas de maquinaria. El trabajo se realizará en el condado de Ottawa, Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 03/16/2026 - 09/18/2026.
Work schedule is generally 36 hours per week, Monday through Friday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 48 horas por semana, lunes hasta viernes. Es posible que se ofrezcan horas adicionales, pero no es obligatorio.
Workers will be paid a minimum of $13.78 per hour, with the opportunity to earn more through piece rate work. In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to their employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $13.78 por hora, con la oportunidad de ganar más a través del trabajo por piezas. De acuerdo con la ley estatal de Michigan aplicable, la Ley de Tiempo por Enfermedad Ganado de 338, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad ganado a sus empleados. La cantidad de licencia por enfermedad pagada proporcionada puede variar dependiendo del tamaño del negocio.
Must be able to lift up to 50 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 50 libras.
Drug testing will be performed upon accident, incident, or suspicion and will be performed at the expense of the employer. All testing will be post-hired and is not a part of the interview process.
Las pruebas de drogas se realizarán en caso de accidente, incidente o sospecha y se realizarán a expensas del empleador. Todas las pruebas se realizarán después de la contratación y no formarán parte del proceso de entrevista.
Workers must have 2 months’ experience in nursery work. Applicants must be able to furnish job references establishing acceptable prior experience.
Los trabajadores deben tener 2 meses de experiencia en trabajos de vivero. Los solicitantes deben poder proporcionar referencias laborales que establezcan una experiencia previa aceptable.
The employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return the same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing is not provided by the employer.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. El empleador no se provee vivienda para los familiares de los trabajadores.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site(s) and employer-provided housing at no cost to workers entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan