Farm workers are needed to plant, cultivate, and hand harvest of apples, apricots, asparagus, cherries, nectarines, peaches, pears, plums, pumpkin/squash, rhubarb, strawberries, and commercial garden produce; and packing of employer produce only. Workers will also complete tasks associated with general farm labor, including but not limited to transplanting, applying fertilizer, weeding, pruning, hoeing, farm maintenance, planting, installing and maintaining irrigation systems. Workers will also complete tasks in pruning/training fruit trees, fruit tree planting, field preparation, orchard clearing, hand thinning and orchard maintenance. Also, drive and operate vehicles, trucks, tractors or other agricultural equipment such as forklifts; spray crops with tractor and spray attachment; routine general repairs and maintenance of farm equipment and tools on farm. The work will be done in Antrim and Charlevoix County, MI.
Se necesitan trabajadores agrícolas para plantar, cultivar y cosecha a mano de manzanas, albaricoques, espárragos, cerezas, nectarinas, melocotones, peras, ciruelas, calabaza/calabaza, ruibarbo, fresas y productos de jardinería comercial; y el empaque de los productos del empleador solamente. Trabajadores también harán deberes asociados con el trabajo agrícola general, incluso pero no se limita a trasplantará plantas, aplicar fertilizantes, quitar la maleza, podar, usar la azada, mantener la granja, plantar, instalar y mantener los sistemas de irrigación. Los trabajadores también completarán las tareas de poda / entrenamiento de árboles frutales, plantación de árboles frutales, preparación de campo, limpieza de huertos, adelgazamiento de manos y mantenimiento de huertos. También, conducir y operar vehículos, camiones, tractores u otros equipos agrícolas como carretillas elevadoras; rociar los cultivos con el tractor y el accesorio de pulverización; reparaciones generales de rutina y mantenimiento de equipos y herramientas agrícolas en la granja. El trabajo se realizará en el condado de Antrim y Charlevoix, Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 08/27/2025 - 12/19/2025.
Work schedule is generally 37 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 37 horas por semana, lunes hasta sábado. Es posible que se ofrezcan horas adicionales, pero no es obligatorio.
Workers will be paid a minimum of $18.15 per hour.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $18.15 por hora.
Must be able to lift up to 70 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 70 libras.
Required to provide documentation attesting to United States citizenship or legal status to work in the United States.
Se requiere proporcionar documentación que acredite la ciudadanía de los Estados Unidos o el estatus legal para trabajar en los Estados Unidos.
Drug testing will be performed post-hire and upon accident, incident, or suspicion and will be performed at the expense of the employer.
Las pruebas de drogas se realizarán después de la contratación y en caso de accidente, incidente o sospecha y se realizarán a expensas del empleador.
Experience Requirement: 3 verifiable months commercial agricultural experience in fruit or vegetable required. Applicants must furnish job references from recent employers within the last 5 years establishing acceptable prior experience.
Requisito DE EXPERIENCIA: 3 meses verificables de experiencia agrícola comercial en frutas o verduras requeridas. Los solicitantes deben proporcionar referencias de trabajo de empleadores recientes dentro de los últimos 5 años estableciendo una experiencia previa aceptable.
The employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return the same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing is not provided by the employer.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. El empleador no se provee vivienda para los familiares de los trabajadores.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan