Livestock worker needed to feed and water cattle, monitor food and water supplies, mix feed and additives, examine animals to detect diseases and injuries, vaccinate, animals, administer medication to animals, apply insecticides to animals, move cattle in stalls, and clean stalls. Perform duties related to livestock reproduction, such as breeding animals within appropriate timeframes, performing artificial inseminations, and helping with animal births. Patrol grazing lands on horseback or using all-terrain vehicles. Operate snow removal equipment in order to operate feed wagons. Drive pick-up truck to town for cattle supplies on occasion. The work will be done in Decatur County, IN.
Se necesitan trabajadores ganaderos para alimentar y regar el ganado, monitorear el suministro de alimentos y agua, mezclar piensos y aditivos, examinar animales para detectar enfermedades y lesiones, vacunar, animales, administrar medicamentos a los animales, aplicar insecticidas a los animales, mover ganado en puestos, preparar animales para el parto y puestos limpios. Realizar tareas relacionadas con la reproducción del ganado, como criar animales dentro de los plazos apropiados, realizar inseminaciones artificiales y ayudar con los nacimientos de animales. Patrulla las tierras de pastoreo a caballo o utilizando vehículos todo terreno. Operar equipos de remoción de nieve para operar vagones de alimentación. Conduzca una camioneta a la ciudad para obtener suministros de ganado de vez en cuando. El trabajo se realizará en el condado de Decatur, Indiana.
Period of employment/periodo de empleo: 10/29/2025 - 06/30/2026
Work schedule is generally 54 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 54 horas por semana, lunes hasta sábado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatoria.
Workers will be paid a minimum of $19.57 per hour.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $19.57 por hora.
Must be able to lift up to 75 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 75 libras.
Upon hiring and by the end of third workday, workers must present original document(s) to establish identity and employment eligibility required by INA [Immigration National Act] to continue employment.
Al momento de la contratación y al final del tercer día laboral, los trabajadores deben presentar documentos originales para establecer la identidad y la elegibilidad de empleo requerida por INA [Ley Nacional de Inmigración] para continuar trabajando.
Must have a valid driver's license or be able to obtain one within 30 days of hire.
Es necesario tener licencia de conducir valida o ser capaz de obtener uno dentro de 30 días de alquiler.
Requires one months of verifiable experience.
Se requiere un mes de experiencia verificable.
The employer provides housing at no cost to workers in corresponding employment who are not reasonably able to return the same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Kitchen and other common facilities are shared. Housing for workers only.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores en empleo correspondiente que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. Se comparten la cocina y otras instalaciones comunes. Vivienda para trabajadores solamente.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants nationwide/Disponible para solicitantes en toda la nación
The location and placement of job order H-300-25240-274185 at/ La ubicación y la colocación de la orden de trabajo H-300-25240-274185 en: https://seasonaljobs.dol.gov/