Agricultural equipment operators are needed to harvest crops. Will be responsible for operating the vehicles used to move crops on the farm. Workers must be able to safely operate buses that are used to transport workers to and from work sites. Operate forklifts and equipment used to move supplies and harvesting equipment in the field. Maintain harvest equipment. The alternative work if needed will be to assist with the manual harvest of blueberries. Workers will also complete tasks associated with general farm labor, including but not limited to transplanting, applying pesticides and fertilizers, weeding, pruning, hoeing, farm maintenance, planting, thinning, forklift driving, installing and maintaining irrigation systems. The work will be done in Muskegon, Ottawa, and Berrien County, MI.
Se necesitan operadores de máquinas agrícolas para cosechar cultivos. Será responsable de operar los vehículos utilizados para mover los cultivos en la granja. Los trabajadores deben poder operar de manera segura los autobuses que se utilizan para transportar a los trabajadores hacia y desde los sitios de trabajo. Operar montacargas y equipos utilizados para mover suministros y equipos de cosecha en el campo. Mantener el equipo de cosecha. El trabajo alternativo, si es necesario, será ayudar con la cosecha manual de arándanos. Trabajadores también harán deberes asociados con el trabajo agrícola general, incluso pero no se limita a trasplantará plantas, aplicación de plaguicidas y fertilizantes, quitar la maleza, podar, usar la azada, mantener la granja, plantar, adelgazamiento, manejar montacargas, instalar y mantener los sistemas de irrigación. El trabajo se realizará en el condado de Muskegon, Ottawa y Berrien, Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 07/05/2025 - 09/03/2025.
Work schedule is generally 36 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 36 horas por semana, lunes hasta sábado. Es posible que se ofrezcan horas adicionales, pero no es obligatorio.
Workers will be paid a minimum of $18.15 per hour, with the opportunity to earn more through piece rate work.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $18.15 por hora, con la oportunidad de ganar más a través del trabajo por piezas.
Must be able to lift up to pounds.
Es necesario poder levantar hasta libras.
Must have the correct type of license required by State and Federals laws, and drivers responsible for transporting workers will be required to have a valid and unexpired Federal Farm Labor Contractor or Federal Farm Labor Contractor Employee Registration with driving authorization.
Debe tener el tipo correcto de licencia requerido por las leyes estatales y federales, y los conductores responsables del transporte de trabajadores deben tener un Contratista Federal de Trabajo Agrícola válido y vigente o un Registro de Empleado de Contratista Federal de Trabajo Agrícola con autorización de conducir.
Requires one month of verifiable experience. Applicants must furnish job references from recent employers establishing acceptable prior experience.
Se requiere un mes de experiencia verificable. Los solicitantes deben proporcionar referencias de trabajo de empleadores recientes que establezcan una experiencia previa aceptable.
Employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing is not provided by the employer.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. El empleador no se provee vivienda para los familiares de los trabajadores.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan