Need (9) Farmworkers to perform manual labor to establish, maintain, and clear orchards and vineyards, including planting, cultivating, pruning, training, thinning, and harvesting apple, cherry, and grape crops. Duties include planting trees by hand and machine; placing graft unions at proper height; compacting soil; aligning trees; installing and maintaining trellis systems by clipping, tying, and positioning limbs and vines from the ground, ladders up to 16 feet, or motorized platforms; installing and maintaining irrigation systems; applying mulch, fertilizing, weeding, hoeing, and painting trunks. Workers will prune and thin trees and vines, will harvest fruit according to grade, size, and color standards. Workers will install, maintain, and repair trellis and orchard structures and may repair bins using hand and power tools. Workers may operate agricultural equipment, including tractors, forklifts, harvest platforms, and mechanical harvesters, and assist with transporting crops and equipment maintenance; employers will provide training. The work will occur in Grand Traverse Michigan.
Se necesita (9) Trabajadores agrícolas realizarán trabajo manual para establecer, mantener y limpiar huertos y viñedos, incluyendo plantar, cultivar, podar, entrenar, aclarar y cosechar manzanas, cerezas y uvas. Las tareas incluyen plantar árboles a mano y con máquina; colocar los injertos a la altura correcta; compactar el suelo; alinear los árboles; instalar y mantener sistemas de espaldera cortando, atando y colocando ramas y vides desde el suelo, escaleras de hasta 16 pies o plataformas motorizadas; instalar y mantener sistemas de riego; aplicar mantillo, fertilizar, desmalezar, azadonar y pintar troncos. Los trabajadores podarán y aclararán árboles y vides, cosecharán fruta según los estándares de calidad, tamaño y color. También instalarán, mantendrán y repararán estructuras de espaldera y huerto, y podrán reparar bins usando herramientas manuales y eléctricas. Los trabajadores pueden operar equipo agrícola, incluyendo tractores, montacargas, plataformas de cosecha y cosechadoras mecánicas, y ayudar con el transporte de cultivos y el mantenimiento del equipo; el empleador proporcionará capacitación. Trabajo ocurrirá en el Condado de Grand Traverse Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 09/14/2026 – 11/06/2026.
Work schedule is generally 40 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 40 horas por semana, lunes a sabado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatorias.
Workers will be paid a minimum of $18.50 per hour. In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to their employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $18.50 por hora. De acuerdo con la ley estatal de Michigan aplicable, la Ley de Tiempo por Enfermedad Ganado de 338, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad ganado a sus empleados. La cantidad de licencia por enfermedad pagada proporcionada puede variar dependiendo del tamaño del negocio.
Applicants must have at least 2 months’ verifiable months of commercial tree fruit hand harvest. Applicants must furnish job references from employers of the last 5 years establishing acceptable prior experience.
Se requiere que los solicitantes tengan al menos 2 meses de experiencia verificable en la cosecha manual de fruta de árboles comerciales. Los solicitantes deben proporcionar referencias laborales de empleadores de los últimos 5 años que demuestren experiencia previa aceptable.
Must be able to lift up to 75 pounds. Es necesario poder levantar hasta 75 libras.
Employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing provided to workers with families who request it.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. Vivienda familiar proporcionada a los trabajadores con familia que la soliciten.
Employers may conduct drug/alcohol testing and/or conduct criminal background checks post-employment and at the employer's expense.
Los empleadores pueden realizar pruebas de drogas/alcohol y/o verificaciones de antecedentes penales después de la contratación y a cargo del empleador.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan