Need (68) Farmworkers to hand harvest apples to quality standards. Worker may be required to selectively pick only fruit of a certain color and/or size. Train and position apple trees and plants to trellis. Complete farm clean-up tasks. Plant and complete other hand-tasks to establish and maintain orchard and field areas, including shoveling, picking up roots and rocks, staking, and weeding. Sort harvested apples for quality standards. Set up maintain, repair and operate irrigation equipment. Dig, cut, and transplant seedlings, cuttings, and trees. If worker is eligible to drive under Michigan law and provides proof of no infractions from official source, Employer may require worker to drive to and from the worksite in vehicles with less than 15 passenger capacity and to locations within 30 miles as directed. The work will occur in Ottawa and Kent Michigan.
Se necesita (68) Trabajadores agrícolas para cosechar manzanas a mano según los estándares de calidad. El trabajador puede ser requerido para seleccionar solo fruta de cierto color y/o tamaño. Capacitar y colocar los manzanos y plantas en enrejados. Completar tareas de limpieza de la granja. Plantar y realizar otras tareas manuales para establecer y mantener los huertos y áreas de campo, incluyendo palear, recoger raíces y piedras, estacar y desherbar. Clasificar las manzanas cosechadas según los estándares de calidad. Instalar, mantener, reparar y operar equipos de riego. Excavar, cortar y trasplantar plántulas, esquejes y árboles. Si el trabajador es elegible para conducir según la ley de Michigan y proporciona prueba de no infracciones de una fuente oficial, el empleador puede requerir que el trabajador conduzca hacia y desde el lugar de trabajo en vehículos con menos de 15 pasajeros y hacia ubicaciones dentro de un radio de 30 millas según se indique. Trabajo ocurrirá en el Condado de Ottawa and Kent Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 08/31/2026 – 11/08/2026.
Work schedule is generally 40 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 40 horas por semana, lunes a sabado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatorias.
Workers will be paid a minimum of $15.50 per hour. In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to their employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $15.50 por hora. De acuerdo con la ley estatal de Michigan aplicable, la Ley de Tiempo por Enfermedad Ganado de 338, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad ganado a sus empleados. La cantidad de licencia por enfermedad pagada proporcionada puede variar dependiendo del tamaño del negocio.
Applicants must have at least 2 months’ verifiable months tree fruit hand-harvest experience required. Applicants must furnish job references from employers of the last 5 years establishing acceptable prior experience.
Se requiere que los solicitantes tengan al menos 2 meses de experiencia verificable en la cosecha manual de frutas de árbol. Los solicitantes deben proporcionar referencias laborales de empleadores de los últimos 5 años que demuestren experiencia previa aceptable.
Must be able to lift up to 75 pounds. Es necesario poder levantar hasta 75 libras.
Employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing provided to workers with families who request it.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. Vivienda familiar proporcionada a los trabajadores con familia que la soliciten.
Employers may conduct drug/alcohol testing and/or conduct criminal background checks post-employment and at the employer's expense.
Los empleadores pueden realizar pruebas de drogas/alcohol y/o verificaciones de antecedentes penales después de la contratación y a cargo del empleador.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan