(2) Agricultural Equipment Operator/ Non CDL Truck Drivers needed for potato crop to drive 10-wheel, straight-frame field truck (weighing less than 26,001 pounds) to/from specified destinations within area of intended employment to perform duties in both on-road (paved) and off-road conditions, complete pre-trip and post-trip inspection and paperwork on trucks; perform all preventive maintenance duties to assigned fleet vehicle, as well as assist with reactive maintenance on assigned fleet vehicle. Workers may also operate pull tractor and tillage implements; and will operate hosteling truck to jockey trailers from loading lines for filling and weighing purposes. Work will occur in St. Joseph, Cass, Van Buren County.
Se necesitan (2) Operadore de Maquinas Agrícola/Conductores de camiones sin CDL para el cultivo de patatas para conducir un camión de campo de 10 ruedas y chasis rígido (con un peso inferior a 26,001 libras) hacia/desde destinos específicos dentro del área de empleo prevista, para realizar tareas tanto en carretera (pavimentada) como fuera de carretera. Realizar inspecciones y completar la documentación antes y después del viaje en los camiones; realizar todas las tareas de mantenimiento preventivo en el vehículo asignado de la flota, así como ayudar con el mantenimiento reactivo del vehículo de la flota asignado. Los trabajadores también pueden operar un tractor de arrastre e implementos de labranza; y operarán un camión de hostelería para mover remolques desde las líneas de carga para fines de llenado y pesaje. Trabajo ocurrirá en el condado de St. Joseph, Cass, Van Buren.
Period of employment/periodo de empleo: 08/10/2026 – 10/21/2026.
Work schedule is generally 50 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 50 horas por semana, lunes a sabado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatorias.
Workers will be paid a minimum of $13.78per hour. In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to their employees.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $13.78 por hora. De acuerdo con la ley estatal de Michigan aplicable, la Ley de Tiempo por Enfermedad Ganado de 338, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad ganado a sus empleados.
Must be able to lift up to 60 pounds. Es necesario poder levantar hasta 60 libras.
2 month(s) verifiable experience required. Se requiere experiencia verificable de 2 meses.
The employer provides housing at no cost to workers who cannot reasonably return to their residence at the end of the workday. Separate sleeping quarters and bathroom facilities are designated for male and female workers; family housing is not available.
El empleador proporciona vivienda sin costo a los trabajadores que no pueden regresar razonablemente a su residencia al final de la jornada laboral. Se designan cuartos para dormir y baños separados para trabajadores masculinos y femeninos; no hay vivienda familiar disponible.
Clean driving record required. Must have and maintain a valid driver’s license or equivalent. Must be able to complete, with supervisor's assistance, employer's and USDOT-mandated forms, including work, field, vehicle inspection and mileage records in English and perform basic arithmetic calculations as required.
Se requiere un historial de conducción limpio. Debe tener y mantener una licencia de conducir válida o equivalente. Debe ser capaz de completar, con la asistencia del supervisor, los formularios requeridos por el empleador y el USDOT, incluyendo registros de trabajo, de campo, de inspección de vehículos y de kilometraje en inglés, y realizar cálculos aritméticos básicos según se requiera.
Drug testing will be performed upon accident, incident, or suspicion and will be performed at the expense of the employer. All testing will be post-hired and is not a part of the interview process.
Las pruebas de drogas se realizarán en caso de accidente, incidente o sospecha y se realizarán a expensas del empleador. Todas las pruebas se realizarán después de la contratación y no formarán parte del proceso de entrevista.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work sites and employer-provided housing at no cost to workers entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan