Thirty-three (33) farmworkers are needed to work in Mecosta and Mason Counties, Michigan, handling asparagus crops. Workers will plant, harvest, grade, and pick asparagus; perform hand and mechanical weeding, hoeing, rock picking, pest removal, mowing, field clean-up, and autumn olive removal. Duties also include operating agricultural equipment and picking carts; driving, loading, unloading, and transporting asparagus carts; palletizing harvested asparagus for cooling and shipment; cleaning harvest containers; and performing general farm, shop, and housing maintenance. Applicants must have at least 2 months of experience in a commercial greenhouse and provide positive references from recent employers with similar operations. Workers must be physically able to perform all job duties, work extended hours in hot and humid conditions, and follow daily harvesting and quality instructions that may change based on crop or market conditions. Random employer-paid drug testing will occur after hire; failing or refusing a test will result in termination.
Se necesitan treinta y tres (33) trabajadores agrícolas para trabajar en los condados de Mecosta y Mason, Michigan, en la producción de espárragos. Los trabajadores sembrarán, cosecharán, clasificarán y cortarán espárragos; realizarán deshierbe manual y mecánico, uso de azadón, recolección de piedras, control de plagas, corte de maleza y limpieza general del campo, incluyendo la eliminación de autumn olive. También operarán equipo agrícola y carritos de cosecha; conducirán, cargarán, descargarán y transportarán carritos de espárragos; paletizarán el producto para enfriamiento y envío; limpiarán contenedores de cosecha; y realizarán mantenimiento general de la granja, el taller y la vivienda proporcionada por el empleador. Se requiere al menos 2 meses de experiencia en un invernadero comercial y referencias positivas de empleadores recientes con operaciones similares. Los trabajadores deben poder realizar trabajo físico exigente, trabajar largas horas en condiciones de calor y humedad, y seguir instrucciones diarias de cosecha y control de calidad que pueden cambiar según las condiciones del cultivo o del mercado. Se realizarán pruebas de drogas al azar pagadas por el empleador después de la contratación; reprobar o negarse a la prueba resultará en despido inmediato.
Period of employment / Período de empleo: 04/27/2026 - 06/27/2026
Work schedule: Generally, 35 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but are not required.
Horario laboral: Generalmente 35 horas por semana, de lunes a sábado. Pueden ofrecerse horas adicionales, pero no serán obligatorias.
Wages: Minimum wage: $13.78 per hour. H-2A wage rate: $13.73 per hour, the specified hourly wage applicable to foreign H-2A workers employed under contract.
Salarios: Salario mínimo: $13.78 por hora. Tarifa salarial H-2A: $13.73 por hora, la tarifa salarial por hora especificada aplicable a los trabajadores extranjeros H-2A empleados bajo contrato.
Earned Sick Time Requirement: In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Requisito de tiempo por enfermedad acumulado: De conformidad con la ley estatal aplicable de Michigan, Ley 338 de Tiempo por Enfermedad Acumulado, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad acumulado a sus empleados. La cantidad de tiempo por enfermedad pagado que se proporciona puede variar según el tamaño del negocio.
Physical requirements: Must be able to lift up to 75 pounds.
Requisitos físicos: Es necesario poder levantar hasta 75 libras.
Housing: The employer provides housing at no cost to workers who cannot reasonably return to their residence at the end of the workday. Separate sleeping quarters and bathroom facilities are designated for male and female workers; family housing is not available.
Vivienda: El empleador proporciona vivienda sin costo para los trabajadores que no pueden regresar razonablemente a su residencia al final de la jornada laboral. Se designan dormitorios y baños separados para trabajadores hombres y mujeres; no hay vivienda disponible para familias.
Transportation: Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the full work contract, these workers will also be provided or reimbursed for outbound transportation costs.
Transporte: A los trabajadores contratados fuera de la distancia normal de viaje se les reembolsarán los gastos de transporte de llegada. Al completar el contrato de trabajo, el empleador también proporcionará o pagará los gastos de transporte de regreso.
Daily transportation: Employer offers transportation between the daily worksite and employer-provided housing at no cost to workers entitled to the housing benefit.
Transporte diario: El empleador ofrece transporte entre el sitio de trabajo y la vivienda proporcionada por el empleador sin costo para los trabajadores con derecho al beneficio de vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/ Disponible para solicitantes en el estado de Michigan.