Fourteen (14) Agricultural Equipment Operators are needed to work in Tuscola, Saginaw, Midland, Gratiot, and Huron Counties, Michigan, producing potatoes. Workers will operate GPS-equipped farm machinery—including tractors, planters, harvesters, cultivators, windrowers, irrigation systems, and related equipment—to prepare land, plant, cultivate, irrigate, and harvest potato crops. Duties include setting up and maintaining irrigation, adjusting and lubricating equipment, preparing fields by clearing debris and leveling land, digging ditches, attaching implements, and performing routine equipment maintenance. The position requires a minimum of 2 months of verifiable experience operating and maintaining GPS-equipped potato farming equipment, lifting and carrying up to 60 pounds, and working physically demanding tasks outdoors. Saturday work is required, and workers must be willing to work 1st, 2nd, or 3rd shift. Employer-paid post-hire drug testing is required upon reasonable suspicion or after a workplace accident.
Se necesitan catorce (14) operadores de equipo agrícola para trabajar en los condados de Tuscola, Saginaw, Midland, Gratiot y Huron, Michigan, en la producción de papas. Los trabajadores operarán maquinaria agrícola con GPS—incluyendo tractores, plantadoras, cosechadoras, cultivadores, equipos de riego y otros equipos—para preparar la tierra, plantar, cultivar, irrigar y cosechar papas. Las tareas incluyen instalar y mantener sistemas de riego, ajustar y lubricar equipos, preparar campos mediante la limpieza de escombros y nivelación del terreno, cavar zanjas, acoplar implementos y realizar mantenimiento rutinario del equipo. El puesto requiere un mínimo de 2 meses de experiencia verificable operando y manteniendo equipo agrícola de papa con GPS, la capacidad de levantar y cargar hasta 60 libras, y realizar trabajo físico exigente al aire libre. Se requiere trabajar los sábados y disponibilidad para turnos de 1.º, 2.º o 3.º. Se requiere prueba de drogas después de la contratación, pagada por el empleador, en caso de sospecha razonable o después de un accidente laboral.
Period of employment / Período de empleo: 03/12/2026 - 11/01/2026
Work schedule: Generally, 54 hours per week, Monday through Saturday.
Horario laboral: Generalmente 54 horas por semana, de lunes a sábado.
Wages: Workers will be paid a minimum of $13.78 per hour.
Salarios: Los trabajadores ganarán un mínimo de $13.78 por hora.
Earned Sick Time Requirement: In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Requisito de tiempo por enfermedad acumulado: De conformidad con la ley estatal aplicable de Michigan, Ley 338 de Tiempo por Enfermedad Acumulado, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad acumulado a sus empleados. La cantidad de tiempo por enfermedad pagado que se proporciona puede variar según el tamaño del negocio.
Housing: The employer provides housing at no cost to workers who cannot reasonably return to their residence at the end of the workday. Separate sleeping quarters and bathroom facilities are designated for male and female workers; family housing is not available. H-2A workers who use employer-provided housing at no cost will be offered a wage rate of $13.73 per hour, based on the 2026 State minimum wage of Michigan.
Vivienda: El empleador proporciona vivienda sin costo para los trabajadores que no pueden regresar razonablemente a su residencia al final de la jornada laboral. Se designan dormitorios y baños separados para trabajadores hombres y mujeres; no hay vivienda disponible para familias. A los trabajadores H-2A que utilicen la vivienda proporcionada sin costo se les ofrecerá una tarifa salarial de $13.73 por hora, basada en el salario mínimo estatal de Michigan para el año 2026.
Transportation: Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the full work contract, these workers will also be provided or reimbursed for outbound transportation costs.
Transporte: A los trabajadores contratados fuera de la distancia normal de viaje se les reembolsarán los gastos de transporte de llegada. Al completar el contrato de trabajo, el empleador también proporcionará o pagará los gastos de transporte de regreso.
Daily transportation: Employer offers transportation between the daily worksite and employer-provided housing at no cost to workers entitled to the housing benefit.
Transporte diario: El empleador ofrece transporte entre el sitio de trabajo y la vivienda proporcionada por el empleador sin costo para los trabajadores con derecho al beneficio de vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan.