Farmworkers needed to harvest sweet corn, a variety of pumpkins, lettuce and leafy greens, and hand collect and pack onions and carrots. Workers will also complete tasks associated with general field maintenance, irrigation, driving tractors, forklifts, trailers and trucks. Work will occur in Lapeer, St. Clair and Sanilac Counties.
Se necesitan trabajadores de campo para cosechar maiz dulce, diferentes variedades de calabazas, lechuga y otras verduras y empacar cebollas y sanaorias. Trabajadores también harán deberes asociados con el mantenimiento general de campo, irrigacion y manejando montacargos, trailes, y otros vehiculos. Trabajo ocurrirá en los condados de Lapeer, St. Clair y Sanilac.
Period of employment/periodo de empleo: 7/13/2020 - 12/31/2020
Work schedule is generally 40 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 40 horas por semana, lunes hasta sábado. Horas adicionales pueden estar ofrecidas, pero no serían obligatorias.
Workers will be paid a minimum of $14.40 per hour
Los trabajadores ganarán un mínimo de $14.40 por hora
Must be able to lift up to 60 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 60 libras.
Requires three months of verifiable experience in commercial vegetable weeding. Applicants must furnish job references from employers of the last 3 years establishing acceptable prior experience.
Se requiere tres meses de experiencia en deshierbo comercial de vegetales. Solicitantes deben de proveer referencias del trabajo de empleadores de los últimos 3 años estableciendo experiencia previa aceptable.
Employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing is not provided.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. No se provee viviendas para los familiares de trabajadores.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site and employer-provided housing at no cost to worker entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado Michigan