Agricultural equipment operators are needed to work in farming operations involving corn, rye, sorghum, soybeans, and triticale. Responsibilities include: Loading and unloading crops and materials using conveyors, forklifts, or hand tools. Mixing materials or chemicals and preparing solutions for planting or spraying. Spraying fertilizers or pesticides using hand sprayers. Monitoring machinery operation for malfunctions and adjusting equipment controls. Operating agricultural equipment, including tractors, combines, and irrigation systems. Maintaining machinery and reporting malfunctions to supervisors. Attaching implements such as plows and sprayers to tractors. Feeding machines with products using forklifts or hand tools. Operating seed drills or manure spreaders for planting and fertilizing. Weighing and recording weights of crop-filled containers. Driving trucks to transport crops, supplies, and workers. Regulating product flow on conveyors and discarding damaged products. Positioning containers to catch products during discharge. The work will be done in Cass County, MI.
Se necesitan operadores de máquinas agrícolas para trabajar en operaciones agrícolas que involucren maíz, centeno, sorgo, soja y triticale. Las responsabilidades incluyen: Cargar y descargar cultivos y materiales utilizando cintas transportadoras, montacargas o herramientas manuales. Mezclar materiales o productos químicos y preparar soluciones para plantar o pulverizar. Pulverizar fertilizantes o pesticidas utilizando pulverizadores manuales. Supervisar el funcionamiento de la maquinaria para detectar fallas y ajustar los controles del equipo. Operar equipos agrícolas, incluidos tractores, cosechadoras y sistemas de riego. Mantener la maquinaria e informar fallas a los supervisores. Acoplar implementos como arados y pulverizadores a los tractores. Alimentar máquinas con productos utilizando montacargas o herramientas manuales. Operar sembradoras o esparcidores de estiércol para plantar y fertilizar. Pesar y registrar el peso de los contenedores llenos de cultivos. Conducir camiones para transportar cultivos, suministros y trabajadores. Regular el flujo de producto en las cintas transportadoras y descartar los productos dañados. Colocar los contenedores para atrapar los productos durante la descarga. El trabajo se realizará en el condado de Cass, Michigan.
Period of employment/periodo de empleo: 04/13/2026 - 12/15/2026.
Work schedule is generally 48 hours per week, Monday through Saturday. Additional hours may be offered but not required.
El horario laboral es generalmente 48 horas por semana, lunes hasta sábado. Es posible que se ofrezcan horas adicionales, pero no es obligatorio.
Workers will be paid a minimum of $17.47 per hour. In accordance with applicable Michigan state law, Earned Sick Time Act 338, employers are required to provide earned sick time to their employees. The amount of paid sick leave provided may vary depending on the size of the business.
Los trabajadores ganarán un mínimo de $17.47 hora. De acuerdo con la ley estatal de Michigan aplicable, la Ley de Tiempo por Enfermedad Ganado de 338, los empleadores están obligados a proporcionar tiempo por enfermedad ganado a sus empleados. La cantidad de licencia por enfermedad pagada proporcionada puede variar dependiendo del tamaño del negocio.
Must be able to lift up to 50 pounds.
Es necesario poder levantar hasta 50 libras.
Minimum of 3 months of experience is required. Must be able to obtain a driver's license within 30 days of hire. Workers must be able to speak English.
Se requiere un mínimo de 3 meses de experiencia. Debe poder obtener una licencia de conducir dentro de los 30 días posteriores a la contratación. Los trabajadores deben poder hablar inglés.
The employer provides housing at no cost to workers who are not reasonably able to return the same day to their residence. Separate sleeping rooms and bathroom facilities are designated for male and female workers. Family housing is not provided by the employer. H-2A workers who use employer-provided housing at no cost will be offered a wage rate of at least $16.15 per hour, consistent with Michigan’s state minimum wage.
El empleador provee vivienda sin cobrar a los trabajadores que no puedan razonablemente regresar en el mismo día a sus residencias. Se designan dormitorios e instalaciones de baño separados para trabajadores masculinos y femeninos. El empleador no se provee vivienda para los familiares de los trabajadores. A los trabajadores H-2A que usen vivienda proporcionada por el empleador sin costo alguno, se les debe ofrecer un salario de al menos $16.15 por hora consistente con el salario mínimo estatal de Michigan.
Workers hired from beyond normal commuting distance will be reimbursed for inbound transportation costs. Upon completion of the work contract, these workers will also be provided with outbound transportation costs.
Los trabajadores que están contratados fuera de la distancia normal para viajar al trabajo estarán reembolsados para el transporte de llegada. Para los que terminan el contrato completo, el empleador proveerá o pagará por el transporte de ida.
Employer offers transportation between daily work site(s) and employer-provided housing at no cost to workers entitled to housing benefit.
El empleador ofrece transportación desde el sitio del trabajo y la vivienda proveída por el empleador cada día sin costo al trabajador con derecho al beneficio de la vivienda.
Available to applicants throughout Michigan/Disponible para solicitantes en el estado de Michigan